PERÍODO MOSAICO EN SEFER GITAIM

26.05.2011 18:06

Período Mosaico.-

La tradición patriarcal del clan de Jacob pasó entonces por Leví a su hija Jocabed, madre de Moisés, la cual influyó en éste más que toda la sabiduría de los egipcios y más que toda la tradición sacerdotal madianita, las cuales todas conoció a la perfección Moisés. A la muerte de Adam, ya vivía Matusalem; y a la muerte de Matusalem ya vivía Sem que sobrevivió al Diluvio. A la muerte de Sem ya vivía Jacob. Tras la muerte de Jacob solo fue necesaria una generación intermedia hasta Jocabed, la madre de Moisés. Una cadena dorada de siete eslabones vivos entrelazados garantizan la tradición desde Adam hasta Moisés. ¿Acaso no hemos de creer en la inspiración e inquebrantabilidad de las Sagradas Escrituras en que creyó el resucitado Hijo de Dios Jesús el Cristo?

 

Dios prometió luego en repetidas ocasiones por mano de Moisés dar también la tierra de los heveos a Israel: (1) cuando llamó a Moisés, (2) cuando lo envió a los ancianos de Israel, (3) cuando se consagró a los primogénitos tras la Pascua, (4) cuando envió con ellos al Angel Yahveh, (5) y a la avispa delante de ellos, (6) cuando Moisés quiso conocer Su gloria, (7) cuando renovó el Pacto, (8) cuando los preparó en Moab para entrar y poseer la tierra, y (9) cuando les dio instrucciones para la guerra. ¿No está esto inspiradamente escrito en Velh Shemot, y en Elh hDbrym, segundo y quinto Rollos de la Torah escritos por Moisés? (Ex.3:8,17; 13:5; 23:23,28; 33:2; 34:1; Dt.7:1; 20:17). Pues esa era la promesa a Abraham, Isaac y Jacob, debido al colmo de los pecados a que llegarían los moradores de aquella tierra.

 


Fue sin embargo por medio de Moisés mismo que los ceneos, provenientes de Hamat del Orontes, hermano menor del heveo y ascendiente progenitor de Recab, entraron en medio de los hijos de Israel. No lo pudieron hacer con el pacto de circuncisión en la ocasión de la violación de Dina por Siquem, pero lo hicieron por el parentesco de Moisés. El suegro de Moisés, Jetro Ragüel Hobab de Wadi-Zaanaim, padre de Zéfora, y sacerdote de Madián, era ceneo; y sus hijos, después de la conquista israelita de Kanaán, subieron desde la ciudad de las palmeras hasta el Neguev cercano a Arad en el desierto de Judá y habitaron juntamente con los judíos, en los tiempos de Otoniel, yerno de Caleb. ¿No está esto inspiradamente escrito en el Sagrado Libro de los Sftym, segundo de los Nebiim primeros, cuyas historias también por el Libro de Jaser llegaron a las crónicas de Samuel vidente? (Jue.1:16). Pues el Libro de Jaser, que continúa el Libro de las Batallas de Yahveh, recogía la épica israelita desde los tiempos de Josué hasta los de David. Y las crónicas del vidente Samuel conforman, también desde el Libro de Jaser, a los Sagrados Libros de Yhwsha, Sftym, Rwt y Shmwel, continuadas por los profetas Natán y Gad y otros profetas hasta Jeremías con Baruk, para completar los Nebiim primeros con la historia vista desde los ojos ungidos de los profetas de Yahveh. Shmwel aparece en la LXX como 1º y 2º de los Reinos. Rwt, en cambio, colecciónase también entre los Ketubim. En estos Sagrados Libros aquí mencionados podemos leer como también penetraron los heveos, los hamateos, los ceneos y otros, a Israel de otras maneras.

 

 

BALAAM BEN-BEOR.

 

En las Parábolas de Balaam que Moisés y sus editores recogen inspiradamente en el Sagrado Libro BMdbr, cuarto de los Rollos de la Torah, está escrita en hebreo la siguiente profecía acerca de los ceneos:

"vyrà et- hQyny vysa mshlw vyemr

 eytn mwshbk vsym bsla qnk.

 Ky em- yhyh lbar Qyn ar- mh Ashwr tshbk".

 

-La cual en Arithmoi de los LXX se tradujo en griego así:

"Kaì 'idòn tòn Kainaîon kaì 'analabòn tèn parabolèn a'utoû ei'pen 'Isjurà he katoikía sou:

 kaì 'eàn thês 'en pétra tèn nossián sou,

 kaì 'eàn génetai tô Beor neossià panourgías,

 Assúrioí se ai'jmaloteúsousin".

 

- Que en castellano significa:

"Y vio al ceneo y pronunció su parábola y dijo:

 segura tu morada y puesto en la peña tu nido.

 Empero va a ser destruido el ceneo


 cuando Asiria le haga cautivo". (Nm.24:21,22).

 

Esta profecía de Balaam bn-Beor, acerca de los ceneos destruídos por Asiria, se cumplió literalmente cerca del año 3.366 desde Adam, unos 1.230 antes de Cristo, por la época de los reyes Josafat de Judá y Ococías de Israel, cuando el rey Tukulti-Ninurta I de Asiria conquistó definitivamente el reino de Mitanni, y ellos siguieron bajo la hegemonía asiria incluso hasta los tiempos de Pul, Tiglatfalasar de Asiria, por cerca de los años 3.500 a 3.535 desde Adam; es decir, por los alrededores del 1.096 antes de Cristo, hasta la época de los reyes Acaz de Judá y Peka de Israel, cuando profetizaban Isaías, Oseas y Miqueas.

 

Recientemente, en el año en que Israel retomó Jerusalem tras la Guerra de los Seis Dias (1967 d.C.), como profetizara Zacarías (Zc.12), la arqueología holandesa desenterró en Peniel de Galaad, la Inscripción del Tell Deir 'Alla, conteniendo la siguiente Advertencia de Balaam:

"Advertencia de Balaam, hijo de Beor,

 el varón con los ojos abiertos para ver a Elohim.

 Elohim vino a él en visión nocturna cual oráculo divino;

 Y dijo a Balaam hijo de Beor:

 Admirable será a la posteridad

 aquel varón que no vea lo que tú has oído.

 Entonces se levantó Balaam al dia siguiente muy de mañana,

 e invitó a los ancianos de la congregación a su casa.

 Pero aquel día no comió, sino que ayunó y mucho lamentó.

 Y el pueblo que subió a su casa preguntó:

 ¿por qué ayuna Balaam hijo de Beor y por qué llora?

 Y él respondió: -sentaos, y os mostraré

 lo que el Omnipotente ha decidido.

 Mirad la obra de Elohim.

 Elohim el Omnipotente ha celebrado consejo,

 y ha dicho a Lucero hijo de la mañana:

 se te permite cerrar los cielos

 para que haya tinieblas y no luz,

 oscuridad y no claridad.

 Así provocarás el terror con las tinieblas

 de modo que no se intrigue más.

 Pues la golondrina se burló del águila

 y con grito ha respondido el buitre;

 y así la cigüeña de los nujines


 y la lechuza de los polluelos de la garza;

 la paloma del ave de rapiña,

 y el pichón y el gorrión del que se remonta en los cielos.

 El bastón ha llevado al rebaño

 y el callado ha guiado a las ovejas

 a comer junto con las liebres,

 y buscando alimento las bestias del campo

 se embriagaron de vino,

 mas los leopardos oyeron la advertencia.

 Los que se enfrentaron a Lucero hijo de la mañana,

 esperaron.

 El sabio se burla de los sabios

 y del oráculo la perfumadora de mirra;

 la sacerdotiza agotará el aceite,

 mas el sabio se ungirá con óleo de olivas

 para presentar su cuerno en libación.

 Un vidente, un vidente y un vidente.

 Un vidente se ha separado de sus compañeros,

 pues llenos de sí mismos estos se fueron

 a escuchar los encantamientos lejanos.

 Dijo el sabio a esos videntes:

 manifiesta es la enfermedad.

 Entonces todos se dieron cuenta

 de la opresión de Lucero hijo de la mañana,

 y de Astarté que no tuvo compasión.

 Entonces el cochinillo ahuyentó a la pantera

 y la oveja hizo huir a los hijos del chacal.

 Doblada libación, porque miró".

 

 - Puede verse en esta Advertencia de Balaam, el castigo de los necios y rebeldes, y la liberación de los justos. Este mismo Balaam, pues, fue quien profetizó acerca de los ceneos, castigados por Asiria, pero que se mimetizaron entre los hijos de Israel, apareciendo su descendencia luego como los recabitas, moradores entre ellos en tiendas.